Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام خلوي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نظام خلوي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vérifie deux fois pour la vervaine avant de l’ensorceller.
    تفحّص خلوّ نظامه من .الفيرفيان) مرّتين قبل أن تسحره ذهنياً)
  • Les cartouches pour piles à combustibles installées dans ou faisant partie intégrante d'un système de piles à combustible sont considérées comme contenues dans un équipement. On entend par cartouche pour pile à combustible un objet contenant du combustible qui s'écoule dans la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement.
    وخراطيش الخلايا الوقودية المركبة في نظام خلوي وقودي أو جزء متكامل من نظام خلوي وقودي تعتبر داخلة في المعدة ويقصد بخرطوشة الخلايا الوقودية أنها مادة يخزن فيها الوقود بتفريغه في جهاز يعمل بالخلايا الوقودية عبر صمام (صمامات) يتحكم بتفريغ الوقود في الجهاز.
  • Une percée intervenue récemment dans le domaine des méthodes d'analyse moléculaire est l'utilisation des codes barres d'ADN.
    ومن التقنيات المستحدثة أخيرا في مجال التقنيات الجزئية، وضع نظام لتشفير الحمض الخلوي الصبغي.
  • Constate que la notion de conflit d'intérêts n'est pas officiellement définie dans les règlements et règles actuellement en vigueur à l'Organisation des Nations Unies et demande à nouveau au Secrétaire général, comme elle l'a déjà fait dans ses résolutions 52/226 A, 54/14, 60/266, 61/246 et 61/276, de présenter des propositions concernant les modifications qu'il y aurait lieu d'apporter au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies1, ainsi qu'aux Statut et Règlement du personnel, pour régler les questions liées au risque de conflits d'intérêts, telle celle de l'emploi par des fournisseurs de l'Organisation des Nations Unies d'anciens fonctionnaires qui étaient chargés des achats à l'Organisation et vice versa ;
    تلاحظ خلو النظامين الأساسي والإداري للأمم المتحدة المعمول بهما من تعريف رسمي لتضارب المصالح، وتكرر طلبها الوارد في قراراتها 52/226 ألف و 54/14 و 60/266 و 61/246 و 61/276 أن يقدم الأمين العام مقترحات بشأن التعديلات التي يمكن إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة(1) والنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، بغية التصدي لمسائل تضارب المصالح المحتمل، مثل استخدام موظفي مشتريات سابقين للأمم المتحدة من جانب موردين للأمم المتحدة أو العكس؛